Worx WG155.5 Manuale di Servizio

Navigare online o scaricare Manuale di Servizio per Tosaerba Worx WG155.5. Worx WG155.5 Technical data Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - WG155 WG155.5

P06P14P24HELPLINE NUMBER1-866-354-WORX (9679)HELPLINE NUMBER2 in 1 Grass Trimmer/Edger Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 2 en 1 Cortadora de cesped/Ri

Pagina 2

11102 in 1 Grass Trimmer/Edger EN1110ASSEMBLY1. ASSEMBLY OF THE SAFETY GUARD (See FIG. A1, A2)Attach the safety guard to the trimmer head. Align the

Pagina 3

111011102 in 1 Grass Trimmer/Edger ENgrip the main handle/upper shaft and apply adequate force on the upper handle pushing it downwards, as shown in

Pagina 4

13122 in 1 Grass Trimmer/Edger EN1312until it is long enough to reach the line cutter.If the line extends past the line cutter, too much line has bee

Pagina 5

131213122 in 1 Grass Trimmer/Edger ENTROUBLESHOOTINGThe following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operat

Pagina 6

1514Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F15141. POIGNÉE ARRIÈRE2. GARDE DE SÉCURITÉ3. MANCHE TÉLESCOPIQUE4. BOUTON INFÉRIEUR D’AJUSTEMENT5. DÉ

Pagina 7 - TOOL REQUIRED FOR ASSEMBLY

15141514Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 FDONNÉES TECHNIQUESWG155 WG155.5Tension nominale 20V Max* Lithium 20V Max* LithiumVitesse a vide nominale 8

Pagina 8 - SAFETY INSTRUCTIONS

1716Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F1716CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT! Des produits chimiques connus de l’état de Californie pour causer des c

Pagina 9 - 40-105 ºF

17161716Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 Fou autre pièce endommagée devrait être correctement réparée ou remplacée par un centre de service autorisé

Pagina 10 - OPERATION INSTRUCTIONS

1918Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F1918SYMBOLESAvertissementLisez le manuelNe pas exposez pas à la pluie et à l’eauNe pas jeter au feuRechargez to

Pagina 11 - OPERATION

19181918Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 FASSEMBLAGE1. CONNEXION DE LA GARDE DE SÉCURITÉ (Voir Fig. A1,A2)Glissez la garde de sécurité sur la tête de

Pagina 13 - TROUBLESHOOTING

2120Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F21208. AJUSTEMENT DE LA TÊTE DE COUPEOrientez l’angle de la tête de coupe vers le bas. Posez un pied sur le car

Pagina 14

21202120Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 FUn bruit de « clappement » va être entendu pour un court laps de temps. Cela est normal et est causé par le

Pagina 15 - ACCESSOIRES

2322Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F2322AVERTISSEMENT: Assurez-vous toujours que le support mural est solidement retenu au mur autrement il pourrai

Pagina 16 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

23222322Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 FProblème Causes possibles Mesures correctives Le délai de coupe par charge de batterie est trop court.Batt

Pagina 17

24ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora 1. MANGO TRASERO2. MANGO AUXILIAR3. MANGO TELESCÓPICO4. PERILLA INFERIOR DE AJUSTE5. LIBERADOR DE

Pagina 18 - SYMBOLES

25ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora DATOS TÉCNICOSWG155 WG155.5Voltaje nominal 20V Max* Lithium 20V Max* LithiumVelocidad nominal sin carga 850

Pagina 19 - D’OPÉRATION

26ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD¡ADVERTENCIA! El polvo creado al lijar, serruchar, pulir, taladrar o realizar otr

Pagina 20 - D’UTILISATION

27ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora otra condición que pueda afectar su funcionamiento. Una guarda protectora u otra pieza que se encuentre dañ

Pagina 21 - TAILLE-BORDURE

28ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora SÍMBOLOS ENSAMBLE1. CONEXIÓN DE LA GUARDA DE SEGURIDAD (Ver Fig. A1,A2)Deslice la guarda de seguridad sobre

Pagina 22 - DÉPANNAGE

29ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora En un ambiente caluroso o luego de mucho uso, la batería puede calentarse demasiado como para aceptar carga

Pagina 23

89674321051

Pagina 24

30ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora corte en ángulo y a unos 3.25”(8 cm) cm por encima del suelo. Permita que sólo el extremo del hilo haga con

Pagina 25 - ACCESORIOS

31ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora la parte superior de la bobina. Enrolle el hilo en la dirección de las flechas sobre la parte superior de la

Pagina 26 - SEGURIDAD

32ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora Problemas Posibles causas Acción correctivaLa podadora no funciona.Batería descargada.Batería demasiado cal

Pagina 27

33ES2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora Problemas Posibles causas Acción correctivaEl indicador de carga de la batería no se enciende.Cargador de b

Pagina 30

Designed in Italy. Made in ChinaConçu en Italie. Fabriqué en ChineDiseñado en Italia. Fabricado en ChinaCopyright © 2012, Positec. All Rights Reserved

Pagina 31 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

cd11121314151719182016aabF1F2A2EGA1DH1CB1bB2H2I JK1K2 LK3M

Pagina 32

cd11121314151719182016aabF1F2A2EGA1DH1CB1bB2H2I JK1K2 LK3M

Pagina 33

762 in 1 Grass Trimmer/Edger EN761. REAR HANDLE2. AUXILIARY HANDLE3. TELESCOPIC SHAFT4. LOCKING COLLAR5. AUXILIARY HANDLE LOCKING LEVE

Pagina 34

76762 in 1 Grass Trimmer/Edger ENTECHNICAL DATAWG155 WG155.5Voltage 20V Max* Lithium 20V Max* LithiumNo load speed 8500/min 8500/minCutting diameter

Pagina 35

982 in 1 Grass Trimmer/Edger EN98SAFETY INSTRUCTIONSWARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction ac

Pagina 36

98982 in 1 Grass Trimmer/Edger ENcould increase internal cell pressure and rupture the discharge battery(ies). (Applies to products employing more th

Commenti su questo manuale

Nessun commento