WX254LHELPLINE NUMBER1-866-354-WORX (9679)HELPLINE NUMBER
1110poorly maintained power tools. f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likel
1110Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals:• Workinawe
1312OPERATING INSTRUCTIONSNOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully.BEFORE OPERATING THIS TOOLA) CHARGE THE BATTERYThe bat
1312with the screwdriver.2. If the Cover is not open fully, the Bit Cartridge will get stuck when taking it out from the tool. Pull the Cover all t
15141. COUVERCLE2. SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION 3. POIGNÉE SOUPLE 4. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT AVEC COMMANDE DE VITESSE 5. LUMIÈRE DE VISIBILITÉ6
1514ACCESSORIES:Embouts de tournevis, tige hexagonale, 2,54 cm (1 po) 11Perceuse avec amorce de vis 15hr chargeur 1Barillets d’embouts 2Nous vous
1716AVERTISSEMENTS GENERAUX CONCERNANT LA SECURITE DES OUTILS ELECTRIQUESAVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions. Le non-respect des
1716à l’extérieur, utilisez une rallonge qui convient à un usage à l’extérieur. Ces cordons sont prévus pour être utilisés à l’extérieur et pour rédui
1918fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre.b) N’utilisez pas un outil si l’interrup
1918autre batterie peut créer un risque d’incendie.c) Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez-la à l’écart d’autres objets métalliques tels qu
ENFES P06 P14P23
2120SyMBOLES Ne regardez jamais directement dans le baril de l’embout lorsque vous changez celui-ci puisqu’il pourrait être projeté vers l’extérieur
2120IMPORTANT: En cours de chargement, le chargeur et le tournevis peuvent être chauds au toucher, cela n’indique pas de problème.2. INSTRUCTIONS D’UT
2322démarrage accidentels lorsque l’outil est inutilisé. Pour verrouiller la gâchette de l’interrupteur, placez le sélecteur de rotation en position i
23221. CUBIERTA2. LLAVE DE CONTROL DE ROTACIÓN DIRECTA/REVERSA3. MANGO DE EMPUÑADURA BLANDA4. LLAVE DE ENCENDIDO/APAGADO5. LUZ DE VISTA6. SUJETA
2524ACCESORIOSPuntas para destornillador hexagonal de 1“ 11Broca con avellanador 15hr Cargador 1Cartuchos de puntas 2Le recomendamos que compre
2524ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA MOTORIZADA¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El no seguir todas las in
2726e) Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable de extensión apto para uso exterior. La utilización de un cable de e
2726herramienta correcta para la aplicación que desea. La herramienta correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para l
2928designado específicamente. El uso de cualquier otra batería puede crear un peligro de incendio. c) Cuando el paquete de baterias no se usa, manté
2928INSTRUCCIONES DE USONOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones.ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTAA) CARGANDO L
821456397
3130IMPORTANTE: Durante la carga, el cargador y el destornillador pueden calentarse, esto es normal y no representa un problema. 2. INSTRUCCIONES DE U
3130que el taladro comience a funcionar accidentalmente cuando no está en uso. Para bloquear el gatillo coloque el selector de rotación en el centro p
www.worxtools.comCopyright © 2012, Positec. All Rights Reserved.
A BC1 C2
1221D E1E2 F
761. COVER2. FORWARD/REVERSE ROTATION CONTROL3. SOFT GRIP HANDLE4. ON/OFF SWITCH5. LED LIGHT6. BIT HOLDER OR CHUCK7. BIT CARTRIDGE8. CHARGING I
76ACCESSORIES1” Hex Shank Screwdriver Bits 11Screw Starter Drill Bit 15hr Charger 1Bit Cartridges 2We recommend that you purchase your accessories
98GENERAL POwER TOOL SAfETy wARNINGSWARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in
98of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Commenti su questo manuale